.       Esta pagina se actualiza de lunes a viernes, salvo imprevistos y festivos
A palo seco
 Novedades
- Sarduy y el neobarroco
- El robo del siglo
- Cuerpo, lenguaje y el neobarroco
- Reflejos de un ojo dorado
- Será tan de mañana
- Periodismo literario y crítica literaria
- La reina opina, el gobierno asiente
- Las criptas de la crítica
- El primer turista sexual : Ulises
- La depresión en “Madame Bovary”
- Misterios medievales
- De "Madame Bovary" a "La orgia perpetua" (fragmento)
- Lo trágico en Georges Bataille
- Georges Bataille
- Otros poemas de Jorge Teillier
- Un poeta de la tierra de nunca jamás
- Mira la mar, de Olga País
- Algunos poemas de Juana Bignozzi
- La ley tu ley de Juana Bignozzi
- Fragmento de “La insoportable levedad del ser”


Inicio » De boca en boca

  Versión Imprimible

» A palo seco
A palo seco.

Esta locución adverbial significa “escuetamente, sin nada accesorio o complementario”. La expresión está tomada del argot marinero donde “a palo seco” quiere decir “navegar con todas las velas recogidas para evitar las consecuencias de un viento huracanado”. Por analogía, en el lenguaje coloquial se utiliza para referirse a lo que se hace de manera simple, sin los complementos ordinarios.
En Andalucía y tal vez en alguna que otra comunidad española, el dicho se aplica a la manera de beber el vino en las tabernas sin el complemento habitual de la típica tapa (“beber a palo seco”).

De EsEspasa

Revisión del autor de la página
Importante: Se permite la reproducción de los textos siempre que se cite la fuente
Carlos Rivera » De boca en boca » Respuesta

Envía este artículo a un amigo CLICK AQUÍ

 
Córdoba
Ciudad europea de la cultura 2016
"El saber SI ocupa lugar"
Copyright 2004 ElPelaO.com


Estadisticas web // -->
Estadisticas de visitas
 

Respuesta2.0.1